1
تعینني المعلّمةُ في الدّروس الصّعبة إعانةً: معلم مرا در درسهای مشکل بدون شک یاری میکند!
✓
✗
2
إنّ العلوم النّافعة تُنیر عقل الإنسان و قلبه: قطعاً علوم سودمند عقل انسان و قلبش را روشن میکند!
✓
✗
3
سیَملأ اللهُ جمیعَ نواحي الأرض سلامًا شاملاً: خداوند همهٔ نواحی زمین را از صلحی فراگیر پر خواهد کرد!
✓
✗
4
ربّنا هو الّذي یحمینا من شرور الحادثات دائمًا: خدای ما کسی است که در پیشامدهای بد همواره نگهدار ماست!
✓
✗
خطای این عبارت:پیشامدهای بد(«شرور الحادثات» ترکیب اضافی است نه وصفی!) ـ نگهدار ماست (ترجمهٔ اسنادی «یحمي: نگهداری میکند» نادرست است.)ترجمهٔ صحیح عبارت: «پروردگار ما (همان) کسی است که همواره ما را از بدیهای پیشامدها نگه میدارد.»