عیّن الصّحیح في التّرجمة:
گزینهٔ 1: عبارت «غَلَبَ هواه» به معنی «بر هوای نفسش چیره شود» است.گزینهٔ 2: ترجمهٔ درست با توجه به ارکان جمله به این صورت است: هیچ بلایی شدیدتر از نادانی نیست!گزینهٔ 3: از آنجا که فعل «لا یَسْخَرْ» نهی است باید به صورت «نباید مسخره کند» معنی شود.