عَیّنِ المُناسِب لمِفهومِ العبارة: «عَداوةُ العاقِلِ خَيرٌ مِن صَداقَةِ الجاهِلِ».
1 آسایش دو گیتی تفسیر این دو حرف است  ...  با دوستان مروِّت، با دشمنان مُدارا.
2 دشمن دانا كه غم جان بُوَد  ...  بهتر از آن دوست كه نادان بود.
3 روزگار است آنکه گه عزت دهد، گَه خوار دارد  ...  چرخ بازیگر ازین بازیچه‌ها بسیار دارد.
4 اندازه نگه دار كه اندازه نکوست  ...  هم لایق دشمن است و هم لایق دوست.